Городской сайт города Зеленодольск, Республика Татарстан.
События, обзоры, фотографии и репортажи о жизни в Зеленодольске и в Зеленодольском районе.
ИСКАТЬ В ТЕМАХ
ИСКАТЬ В ОБЪЯВЛЕНИЯХ
ИСКАТЬ В ОПРОСАХ
ТЕМЫ | ИСТОРИИ
5 мая 2010
Китайские студенты учат татарский
— Мы каждый год проводим праздник родного языка, — рассказывает Олег Хисамов, декан гуманитарного факультета ЗФ КГУ.
— И каждый раз стараемся разнообразить это действо. В этом году мы решили пригласить к нам в гости наших же студентов — из КНР. Татары живут везде, в том числе и в Китае — нам интересен их быт, то, как они учатся, какие трудности у них возникают. И поэтому хотелось, чтобы наша молодежь встретилась с ними, пообщалась, подружилась, обсудила проблемы родного языка, родной литературы.
Такие встречи не редкость для китайских студентов. Каждый год они бывают приглашены в гости в школы или молодежные организации Казани. Фарид Юсупов, профессор КГУ, преподает у ребят татарскую диалектологию и татарский язык. Он отмечает, что китайские студенты — очень прилежные, дисциплинированные, воспитанные и могут быть примером для нашей татарстанской молодежи. После окончания вуза многие из них планируют остаться жить и работать в нашей республике — Татарстан сейчас нуждается в специалистах, владеющих сразу тремя языками.
На празднике китайские студенты не только слушали и смотрели, но и пели сами — общение прошло на высшем уровне.
— Мы хотим встречаться с татарами, хотим подружиться с татарстанскими студентами, — отмечает Рамзия Валиева из китайского города Урумчи. — У нас в Китае татар мало, а здесь мы встретили родственные души — и думаем, что в процессе общения получим для себя новые знания.
А Валиулла Хасанов практически свободно говорит не только по-татарски, но и по-русски. Признается, что научился благодаря общению с русскими девушками. Его прабабушка и прадедушка жили в Татарстане.
— У нас тоже есть татарская кухня, — говорит Валиулла. — Мама очень вкусно готовит губадью, эчпочмак, токмаш, бишбармак.
Валиулла тоже хочет остаться в Татарстане. Говорит, что его родина — это и Татарстан, и Китай. Сам он считает себя татарином — и жить здесь ему интересно.
О родном языке в филиале КГУ вспоминают не только в апреле. В мае исполнится два года газете гуманитарного факультета «Тэнэфис», что означает «Перемена». В газету пишут сами студенты гуманитарного факультета — о преподавателях, об учебе, есть в издании рубрика психолога, ну и, конечно, вопрос-ответ. Так что родной татарский здесь пользуется большой популярностью.
1 ИНТЕРЕСНО
0 НЕИНТЕРЕСНО
1 ИНТЕРЕСНО
0 НЕИНТЕРЕСНО
ЕЩЁ СТАТЬИ НА ТЕМУ:
КГУ | ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК